系统化思维导论(银年纪念版)
基本信息
- 作者: (美)Gerald M.Weinberg [作译者介绍]
- 译者: 张佐 万起光 董菁
- 丛书名: 软件与系统思想家温伯格精粹译丛
- 出版社:清华大学出版社
- ISBN:7302068046
- 上架时间:2003-10-15
- 出版日期:2003 年9月
- 开本:16开
- 页码:258
- 版次:1-1
- 所属分类:
计算机 > 电子商务与计算机文化 > 综合
教材 > 研究生/本科/专科教材 > 工学 > 计算机
教材 > 计算机教材 > 本科/研究生 > 计算机本科其他类教材
内容简介回到顶部↑
[font color="#ff6600"][a href="http://www.china-pub.com/main/sale/renwu/2-weinbergjs.htm" target="_blank"]weinberg致中国读者的信[/a][font color="#ff6600"][a href="http://www.china-pub.com/computers/bbs/addfollow.asp?id=12057&rootid=2&boardid=1" target="_blank"]发表评论[/a][/font][a href="http://www.china-pub.com/computers/subject/huodong/weinberg/weinberg.html" target="_blank"]weinberg专题[/a]
1997年,本书作者温伯格因其在软件领域的杰出贡献,被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员之一。[/font]
25年以来,《系统化思维导论》在介绍系统理论方面被一致认为是一本创新性的著作,在计算机以及其他各个领域获得了普遍的应用。在世界各地,在课堂上和研讨班,本书开启心灵、磨砺思维的威力得到不断地证明。 从1975年的初版开始,中间经过多次重印,本书面世已经四分之一个世纪了。作者用清晰的文字、简单的代数原理,带领读者探索新的方法,来认识项目、产品和组织,实际上,这种探索是可以适用于任何系统的。 科学家、工程师、组织的领导者和管理者、医生、学生,还有任何学科的思考者使用本书,都能够在解决问题的过程中拨开头脑中的层层迷雾。正如作者温伯格在银版前言中所说的那样,"我从来没有改变过这样的信念,就是,如果人们接受过基本的思维原理的训练,他们的思考会更加接近事物的本质。"
1997年,本书作者温伯格因其在软件领域的杰出贡献,被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员之一。[/font]
25年以来,《系统化思维导论》在介绍系统理论方面被一致认为是一本创新性的著作,在计算机以及其他各个领域获得了普遍的应用。在世界各地,在课堂上和研讨班,本书开启心灵、磨砺思维的威力得到不断地证明。 从1975年的初版开始,中间经过多次重印,本书面世已经四分之一个世纪了。作者用清晰的文字、简单的代数原理,带领读者探索新的方法,来认识项目、产品和组织,实际上,这种探索是可以适用于任何系统的。 科学家、工程师、组织的领导者和管理者、医生、学生,还有任何学科的思考者使用本书,都能够在解决问题的过程中拨开头脑中的层层迷雾。正如作者温伯格在银版前言中所说的那样,"我从来没有改变过这样的信念,就是,如果人们接受过基本的思维原理的训练,他们的思考会更加接近事物的本质。"
作译者回到顶部↑
本书提供作译者介绍
作者简介——认识这位软件与系统领域的“醒客”
温伯格(Gerald M. Weinberg)首要的贡献集中于软件领域,他是从个体心理、组织行为和企业文化角度研究软件管理和软件工程的权威和代表人物。在超过40年的软件职业生涯中,温伯格从事过软件开发,软件项目管理、软件管理教学和咨询,他更是一位杰出的软件专业作家和思想家。
1997年,温伯格因其在软件领域的杰出贡献,被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员之一。这个名人堂至今只有20名成员。为中国读者所熟悉的比尔·盖茨.. << 查看详细
温伯格(Gerald M. Weinberg)首要的贡献集中于软件领域,他是从个体心理、组织行为和企业文化角度研究软件管理和软件工程的权威和代表人物。在超过40年的软件职业生涯中,温伯格从事过软件开发,软件项目管理、软件管理教学和咨询,他更是一位杰出的软件专业作家和思想家。
1997年,温伯格因其在软件领域的杰出贡献,被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员之一。这个名人堂至今只有20名成员。为中国读者所熟悉的比尔·盖茨.. << 查看详细
目录回到顶部↑
银版前言
前言
如何使用本书
致谢
第一章 问题
世界的复杂性
机械论与机械力学
计算的平方定律
科学的简化与简化的科学
统计力学与大数定律
中数定律
思考题
参考读物
第二章 方法
有机体、类推与活机论
科学家及其分类
一般系统论信念的主旨
一般系统论规律的本质
前言
如何使用本书
致谢
第一章 问题
世界的复杂性
机械论与机械力学
计算的平方定律
科学的简化与简化的科学
统计力学与大数定律
中数定律
思考题
参考读物
第二章 方法
有机体、类推与活机论
科学家及其分类
一般系统论信念的主旨
一般系统论规律的本质
译者序回到顶部↑
译者前言
本书作者杰拉德·M.温伯格(Gerald M. Weinberg)是从个体心理学、组织行为和企业文化角度研究软件管理和软件工程的权威和代表人物。在超过40年的软件职业生涯中,温伯格从事过软件开发,担任过软件项目经理、软件管理讲师和软件管理咨询师。温伯格更是一位精力旺盛和多产的软件管理专业作家,从20时世纪70年代开始,温伯格总共撰写了30多本软件管理书籍和数以百计的论文。在西方国家,温伯格拥有大量忠实的读者群,这些"追星族"阅读了温伯格每一本重要的著作,他们甚至建设有专门的组织和网站,讨论和交流这位大师的重要思想。可以说,温伯格近年来的每本新书都是在万众瞩目中推出的。1997年,温伯格被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员。这个名人堂至今只有20名成员,中国读者熟悉的比尔·盖茨和麦克尔·戴尔也是在温伯格之后方才获得这一计算机界至高无上的荣誉的。
本书初版于上个世纪70年代,这个译本是根据2001年美国多思出版社(Dorset House)出版的"银版"(出版25周年纪念版)翻译的。本书的主题是一般系统论(General systems )的思维方式或模式(General Systems Thinking),为方便起见,书中我们译为系统化思维,而一般系统论有时也译为系统论或系统学。这种译法是否适当,还希望得到方家的指教。本书的主题及其诞生不仅与系统论在国外的发展历程以及研究热潮具有紧密的关系,也与作者在计算机科学界的经历紧密相联。正如作者在银版前言中提到的,由于计算机编程涉及到编程心理学等问题,作者的关注点逐渐转移到普遍性或一般化的系统化思维的问题上,再加上作者的一系列执教活动,因而有了本书的诞生。
系统论与系统工程,上个世纪80年代曾经是非常热门的话题。现在,一般系统论--特别是系统化思维--除了自身的不断发展以及对其它学科的指导作用之外,更为引人瞩目的是它对人们日常工作和生活所产生的潜移默化的巨大影响。例如,项目管理专家刘易斯(James Lewis)十分强调项目经理的系统化思维能力[ ];咨询服务领域颇具盛名的麦肯锡(McKinsey)公司则将本书列为其客户经理的必备工具书[ ]。从事不同工作的人们,也都有必要、其实也十分需要掌握系统化思维,本书在美国的常青不老已经证明了这一点。译者的愿望是,本书能够为国内那些需要了解和掌握系统化思维基本内容的人们提供实在的帮助。
除了内容和主题的特色,作者对本书结构的组织也是独具匠心的。首先,作者采用了循序渐进、化繁为简的讲授技巧,在讲解系统化思维的一般原理时,采用 "悄悄接近"的方法,通过生活中的事例引出话题。这一特点,译者觉得甚至可以归纳为"浅入深出"。通过OCCULT俱乐部讲解白箱原理时如此,通过少女女巫图讲解客观存在与观察方法也是如此,这些正是本书高于一般的导论性著作的地方。读者阅读本书时,既不会因内容的高深而敬而远之、也不会因行文的枯燥而混混欲睡,而是被作者带领着不知不觉地进入一个有一个似乎熟悉但又陌生的系统思维领地。在整体结构上,本书也具有重点突出、结构合理的特点。先讲问题,再讲研究和解决问题的办法,再将不同的解决办法与认识和解决问题之间的关系,例如黑箱法与白箱法对问题的观察角度和解决程度。
尽管本书已经成为经典著作,其所应用的文献中也多是经典,但缺少上个世纪70年代以后的文献,仍然令人感到些许缺憾。
本书由张佐主译,其中第4、5章由董菁翻译,第6章由万起光翻译,最后由万起光统稿。在译文中,我们将基于一般系统论的思维方法译为系统化思维,将一般系统论的研究译为系统学,将运用一般系统论思维进行思考的思想家译为系统化思想家。这些译法作为尝试,希望得到各路方家的指正。
在本书的翻译过程中,闻洁工作室的麻众志先生和熊妍妍小姐表现出极大耐心并给予多方面的支持和鼓励,令译者十分感动;项目管理专家(PMP)任伟先生对本书的翻译提出了宝贵建议,在此特向以上各位深致谢意。
译者 万起光
2002年6月
本书作者杰拉德·M.温伯格(Gerald M. Weinberg)是从个体心理学、组织行为和企业文化角度研究软件管理和软件工程的权威和代表人物。在超过40年的软件职业生涯中,温伯格从事过软件开发,担任过软件项目经理、软件管理讲师和软件管理咨询师。温伯格更是一位精力旺盛和多产的软件管理专业作家,从20时世纪70年代开始,温伯格总共撰写了30多本软件管理书籍和数以百计的论文。在西方国家,温伯格拥有大量忠实的读者群,这些"追星族"阅读了温伯格每一本重要的著作,他们甚至建设有专门的组织和网站,讨论和交流这位大师的重要思想。可以说,温伯格近年来的每本新书都是在万众瞩目中推出的。1997年,温伯格被美国计算机博物馆的计算机名人堂选为首批5位成员。这个名人堂至今只有20名成员,中国读者熟悉的比尔·盖茨和麦克尔·戴尔也是在温伯格之后方才获得这一计算机界至高无上的荣誉的。
本书初版于上个世纪70年代,这个译本是根据2001年美国多思出版社(Dorset House)出版的"银版"(出版25周年纪念版)翻译的。本书的主题是一般系统论(General systems )的思维方式或模式(General Systems Thinking),为方便起见,书中我们译为系统化思维,而一般系统论有时也译为系统论或系统学。这种译法是否适当,还希望得到方家的指教。本书的主题及其诞生不仅与系统论在国外的发展历程以及研究热潮具有紧密的关系,也与作者在计算机科学界的经历紧密相联。正如作者在银版前言中提到的,由于计算机编程涉及到编程心理学等问题,作者的关注点逐渐转移到普遍性或一般化的系统化思维的问题上,再加上作者的一系列执教活动,因而有了本书的诞生。
系统论与系统工程,上个世纪80年代曾经是非常热门的话题。现在,一般系统论--特别是系统化思维--除了自身的不断发展以及对其它学科的指导作用之外,更为引人瞩目的是它对人们日常工作和生活所产生的潜移默化的巨大影响。例如,项目管理专家刘易斯(James Lewis)十分强调项目经理的系统化思维能力[ ];咨询服务领域颇具盛名的麦肯锡(McKinsey)公司则将本书列为其客户经理的必备工具书[ ]。从事不同工作的人们,也都有必要、其实也十分需要掌握系统化思维,本书在美国的常青不老已经证明了这一点。译者的愿望是,本书能够为国内那些需要了解和掌握系统化思维基本内容的人们提供实在的帮助。
除了内容和主题的特色,作者对本书结构的组织也是独具匠心的。首先,作者采用了循序渐进、化繁为简的讲授技巧,在讲解系统化思维的一般原理时,采用 "悄悄接近"的方法,通过生活中的事例引出话题。这一特点,译者觉得甚至可以归纳为"浅入深出"。通过OCCULT俱乐部讲解白箱原理时如此,通过少女女巫图讲解客观存在与观察方法也是如此,这些正是本书高于一般的导论性著作的地方。读者阅读本书时,既不会因内容的高深而敬而远之、也不会因行文的枯燥而混混欲睡,而是被作者带领着不知不觉地进入一个有一个似乎熟悉但又陌生的系统思维领地。在整体结构上,本书也具有重点突出、结构合理的特点。先讲问题,再讲研究和解决问题的办法,再将不同的解决办法与认识和解决问题之间的关系,例如黑箱法与白箱法对问题的观察角度和解决程度。
尽管本书已经成为经典著作,其所应用的文献中也多是经典,但缺少上个世纪70年代以后的文献,仍然令人感到些许缺憾。
本书由张佐主译,其中第4、5章由董菁翻译,第6章由万起光翻译,最后由万起光统稿。在译文中,我们将基于一般系统论的思维方法译为系统化思维,将一般系统论的研究译为系统学,将运用一般系统论思维进行思考的思想家译为系统化思想家。这些译法作为尝试,希望得到各路方家的指正。
在本书的翻译过程中,闻洁工作室的麻众志先生和熊妍妍小姐表现出极大耐心并给予多方面的支持和鼓励,令译者十分感动;项目管理专家(PMP)任伟先生对本书的翻译提出了宝贵建议,在此特向以上各位深致谢意。
译者 万起光
2002年6月
前言回到顶部↑
银版前言
我们面对的重大问题不可能在当初提出问题的同一思维水平上得以解决。--阿尔伯特·爱因斯坦
在我的记忆中,对思维我是一直都有兴趣的。这本书动笔是在1961年,经过十四年的写作之后,1975年终于出版了。从那以后,我收到了数以百计的关于本书的信件和评论,其中大部分都肯定这本书对改进读者的思维有帮助--这一点使我很高兴。但是,由于本书的写作本身已经帮助我自己改进了思维,所以对此我并不感到惊讶。
我不是一个喜欢收藏的人。现在我既无法找到25年前这本书刚面世时受到的所有好评,也找不到那些读者来信了。因此我对如何做好这篇序言感到有些茫然。
不过,大部分的思维,即使是系统化思维,有时候也讲点运气。我停下来,开始下载电子邮件,还真的碰上了运气。我发现了一封赞许的来信,其中写道:
我叫约翰逊?韦恩,一名兽医,正在中国南方从事顾问咨询工作……十年前,我是偶然发现《系统化思维导论》一书的,这或许是由于我自己喜欢新鲜事物的直觉天性,当时我正为一个生长模型项目搜集基本信息。我想告诉你,这是我读过的书中对我影响最大的一本。我最初看的那一本最后还给了大学的图书馆,后来费尽周折终于说服一位书商为我自己订购了一本。
多少年来,我从来没有厌倦这样的来信:
l 从遥远的世界各地(中国南方)
l 从一位我从来没有想到过会发生影响的专业人士(兽医学)
l 说这本书是"读过的书中对我影响最大的一本"
但是,我对近年来这本书受到的待遇渐渐感到不平。显然,当初的出版商没有把它当作一本能够一直得到人们欢迎而且四分之一世纪以来人们一直需要的书。因此,一系列的价格策略使本书的定价居高不下,对重印与否的判断准则又使它常常脱销--尽管已经重印过二十次了。已经出售的书变成了收藏,所以也不能在市面上再流通,而我自己的小小库存也已告馨。于是,我决定取得本书的控制权,并寻找一个更能理解它的出版商--多思出版社(Dorset House Publishing)。我的努力结果就是本书的这个版本。
开始写作《系统化思维导论》的时候,我已经出版了好几本关于思维的书--但都是些关于计算机编程思维方面的书。长期的经历使我认识到,计算机语言的变化比人们思维的变化要快得多,所以我将编程语言的事情交给别人,自己则将精力集中到更加普遍的思维原理方面。结果,我首先出版了《程序开发心理学》,然后就是这本书了。现在,一代人已经成长起来,这两本书还在市面上流行着、静静地发挥着它们的作用,也就是我的作用。
我相信,能够在四分之一世纪之后重读自己作品的人并不多,但我已经有两次这样的经历了。我发现了时间长河对我的影响:
● 我当时绝对年轻气盛--至少现在的感觉如此。那时,觉得自己既成熟又能干,到现在我都不知道还能不能这样大言不惭地开始如此雄心勃勃的工作。
● 现在的我懂得更多、经历也更多了,但最深层的兴趣没有改变。我至今仍然被人类的心灵及其多姿多彩所深深吸引。
● 我仍然坚信,学习一点思维的原理,大多数人的潜力都将得到大大的发挥。
● 我的写作风格发生了变化,而且我发现自己过去的用词有点过时了。例如,在这些书出版之后,又得到了读者的反馈,我已经有意识地在我的作品中去掉了具有性别歧视意味的语言。我很高兴自己做到了这一点。当我看到有些作者说没有不使用有性别歧视意味的语言作品就"呆板丑陋"的时候,我觉得他们说的其实更多的是他们自己。
● 在现在的作品中,我使用的主语更多的是"我",而不是"我们"或"它",因为无论好坏这些文字毕竟代表我的想法,所写的也是关于思维和思考者的内容。像这类表达方面的间接形式将思考者隐藏在思想之后,对那些喜欢思考的读者实际上是一种损害。我希望现在的读者能够原谅我年轻时的这个错误--或许还能够作为读者的一种练习,去发现隐藏在每个思维过程背后的思想者。
我们面对的重大问题不可能在当初提出问题的同一思维水平上得以解决。--阿尔伯特·爱因斯坦
在我的记忆中,对思维我是一直都有兴趣的。这本书动笔是在1961年,经过十四年的写作之后,1975年终于出版了。从那以后,我收到了数以百计的关于本书的信件和评论,其中大部分都肯定这本书对改进读者的思维有帮助--这一点使我很高兴。但是,由于本书的写作本身已经帮助我自己改进了思维,所以对此我并不感到惊讶。
我不是一个喜欢收藏的人。现在我既无法找到25年前这本书刚面世时受到的所有好评,也找不到那些读者来信了。因此我对如何做好这篇序言感到有些茫然。
不过,大部分的思维,即使是系统化思维,有时候也讲点运气。我停下来,开始下载电子邮件,还真的碰上了运气。我发现了一封赞许的来信,其中写道:
我叫约翰逊?韦恩,一名兽医,正在中国南方从事顾问咨询工作……十年前,我是偶然发现《系统化思维导论》一书的,这或许是由于我自己喜欢新鲜事物的直觉天性,当时我正为一个生长模型项目搜集基本信息。我想告诉你,这是我读过的书中对我影响最大的一本。我最初看的那一本最后还给了大学的图书馆,后来费尽周折终于说服一位书商为我自己订购了一本。
多少年来,我从来没有厌倦这样的来信:
l 从遥远的世界各地(中国南方)
l 从一位我从来没有想到过会发生影响的专业人士(兽医学)
l 说这本书是"读过的书中对我影响最大的一本"
但是,我对近年来这本书受到的待遇渐渐感到不平。显然,当初的出版商没有把它当作一本能够一直得到人们欢迎而且四分之一世纪以来人们一直需要的书。因此,一系列的价格策略使本书的定价居高不下,对重印与否的判断准则又使它常常脱销--尽管已经重印过二十次了。已经出售的书变成了收藏,所以也不能在市面上再流通,而我自己的小小库存也已告馨。于是,我决定取得本书的控制权,并寻找一个更能理解它的出版商--多思出版社(Dorset House Publishing)。我的努力结果就是本书的这个版本。
开始写作《系统化思维导论》的时候,我已经出版了好几本关于思维的书--但都是些关于计算机编程思维方面的书。长期的经历使我认识到,计算机语言的变化比人们思维的变化要快得多,所以我将编程语言的事情交给别人,自己则将精力集中到更加普遍的思维原理方面。结果,我首先出版了《程序开发心理学》,然后就是这本书了。现在,一代人已经成长起来,这两本书还在市面上流行着、静静地发挥着它们的作用,也就是我的作用。
我相信,能够在四分之一世纪之后重读自己作品的人并不多,但我已经有两次这样的经历了。我发现了时间长河对我的影响:
● 我当时绝对年轻气盛--至少现在的感觉如此。那时,觉得自己既成熟又能干,到现在我都不知道还能不能这样大言不惭地开始如此雄心勃勃的工作。
● 现在的我懂得更多、经历也更多了,但最深层的兴趣没有改变。我至今仍然被人类的心灵及其多姿多彩所深深吸引。
● 我仍然坚信,学习一点思维的原理,大多数人的潜力都将得到大大的发挥。
● 我的写作风格发生了变化,而且我发现自己过去的用词有点过时了。例如,在这些书出版之后,又得到了读者的反馈,我已经有意识地在我的作品中去掉了具有性别歧视意味的语言。我很高兴自己做到了这一点。当我看到有些作者说没有不使用有性别歧视意味的语言作品就"呆板丑陋"的时候,我觉得他们说的其实更多的是他们自己。
● 在现在的作品中,我使用的主语更多的是"我",而不是"我们"或"它",因为无论好坏这些文字毕竟代表我的想法,所写的也是关于思维和思考者的内容。像这类表达方面的间接形式将思考者隐藏在思想之后,对那些喜欢思考的读者实际上是一种损害。我希望现在的读者能够原谅我年轻时的这个错误--或许还能够作为读者的一种练习,去发现隐藏在每个思维过程背后的思想者。








点击看大图






加载中...

