富爸爸,穷爸爸(钻石版)
基本信息
- 原书名:Rich Dad, Poor Dad: What the Rich Teach Their Kids About Money--That the Poor and Middle Class Do Not!
编辑推荐
“世界上绝大多数的人之所以为了财富奋斗终生而不可得,其主要原因在于虽然他们都曾在各种学校中学习多年,却从未真正学习到关于金钱的知识,其结果就是他们只知道为了钱而拼命工作……却从不去思索如何让钱为他们工作……”——罗伯特·T·清崎
“我爱我的孩子们,并且希望他们能够得到最好的教育!传统的学校教育固然重要,但在今天显然已经远远不够。我们必须让他们真正了解金钱及其内的规律。”——莎伦·L·莱希特
《富爸爸,穷爸爸》是所有人通向财务自由之路的起点。——《今日美国》
推荐阅读
内容简介回到顶部↑
目录回到顶部↑
序言 这就是你所需要的
第一部分 课程
第1章 富爸爸,穷爸爸
第2章第一课:富人不为钱工作
第3章第二课:为什么要教授财务知识
第4章第三课:关注自己的事业
第5章第四课:税收的历史和公司的力量
第6章第五课:富人的投资
第7章第六课:不要为金钱而工作
第二部分 开端
第8章 克服困难
第三部分 开始行动
第9章 开始行动
第10章 还需要更多东西吗?这里有一些要做的事情
结束语
怎样用700o美元支付孩子的大学费用
后 记
作者简介
第一部分 课程
第1章 富爸爸,穷爸爸
第2章第一课:富人不为钱工作
第3章第二课:为什么要教授财务知识
第4章第三课:关注自己的事业
第5章第四课:税收的历史和公司的力量
第6章第五课:富人的投资
第7章第六课:不要为金钱而工作
第二部分 开端
第8章 克服困难
第三部分 开始行动
第9章 开始行动
第10章 还需要更多东西吗?这里有一些要做的事情
结束语
怎样用700o美元支付孩子的大学费用
后 记
作者简介
前言回到顶部↑
“富爸爸”致中国读者
非常感谢你们的帮助和支持,使“富爸爸”系列丛书在中国获得如此成功。我们美国富爸爸公司为能与伟大的中国人民合作而感到骄傲。
我们从未想到,这些最初仅仅为《现金流》游戏而撰写的小册子会使我们在世界各地取得如此惊人的成功。“富爸爸”系列丛书被译成35种语言,在67个国家发行了1 300万册。中国是我们最成功的市场之一。
同时,还要感谢你们在我们访问中国期间对我们的热烈欢迎。希望今后能得到你们更多的支持。
中国是世界最强大的经济力量之一。我们将继续为中国的理财教育提供帮助。
再次感谢你们!
罗伯特·T·清崎
莎伦·L·莱希特
非常感谢你们的帮助和支持,使“富爸爸”系列丛书在中国获得如此成功。我们美国富爸爸公司为能与伟大的中国人民合作而感到骄傲。
我们从未想到,这些最初仅仅为《现金流》游戏而撰写的小册子会使我们在世界各地取得如此惊人的成功。“富爸爸”系列丛书被译成35种语言,在67个国家发行了1 300万册。中国是我们最成功的市场之一。
同时,还要感谢你们在我们访问中国期间对我们的热烈欢迎。希望今后能得到你们更多的支持。
中国是世界最强大的经济力量之一。我们将继续为中国的理财教育提供帮助。
再次感谢你们!
罗伯特·T·清崎
莎伦·L·莱希特
序言回到顶部↑
50年代的“财富”是激情,站起来的新中国和她的儿女们豪情澎湃,高歌猛进,金钱是一种多余的羁绊。
7O年代的“财富”是斗争,斗出一片火红的天,斗出一片火红的景,金钱是一种锻炼觉悟的战场。
80年代的“财富”是变革,实践是检验真理的惟一标准,金钱挤进了发展的硬道理。
90年代的“财富”是组合,忙碌发展的中国在创造、在改革、在试验、在组合各种被解放的元素们。激情与理性,愿望与困惑,浮躁与冷静,名利与代价,知识与创新,保守与开放,享乐与勤勉……金钱是组合品的标志之一;
今天的财富是选择,因为选择,你可以拥有
更多物质,有更多的舒适、快乐和自由,你可以成为你想成为的人;因为选择,你可以更加困难地生活,困惑而孤独,也可以在回忆中与时共进。今天的金钱更丰富多彩、虚实纷飞。
“富爸爸”系列丛书,一套普通的理财书,却在21世纪刚刚开始的时候掀起了一场轩然大波,紫色的全球风暴涉及了财富的本质、财富与文明、财富与人性、财富与制度、财富与教育等有关主题的大讨沦,从西方到东方,又从东方到西方,并因此从一套畅销书变为常销书。
你可以说:安能摧眉折腰事“金钱”,使我不得开心颜。
你也可以说:股票又跌了,房价又涨了,工作又没了,奶酪又被动了,城市却又发展了。
你可以说:乡村越来越远了,地球越来越热了,代价越来越大了,我在哪里才能安家?
你也可以说:中国的底气越来越足了,话语声越来越大了,世界和平的格局越来越均衡了!
财为何物?
财与我何干?
也许投有理财的尴尬,没有财富的颐指气使,没有金钱的花花绿绿,没有财商的理性与力量,没有经济的泡沫与实在,没有金钱的脾气,没有理财的规则与打破,亦没有什么选择与行动……
只是一种载体,只是一种交换,只是一个伴侣。
需要的是过程,需要的是时间,需要的是讨论。
财、理财、理财环境、财富的功用与结束……
公平、效率、发展、制度、文明、国家,最后……
这样的话,这套书只是一个话头,一个方便,一个读后可忘的故事。毋须生气呵斥,更毋须顶礼迷信。但仅此功用也就足够了。
明天的财富将是一种认同。
7O年代的“财富”是斗争,斗出一片火红的天,斗出一片火红的景,金钱是一种锻炼觉悟的战场。
80年代的“财富”是变革,实践是检验真理的惟一标准,金钱挤进了发展的硬道理。
90年代的“财富”是组合,忙碌发展的中国在创造、在改革、在试验、在组合各种被解放的元素们。激情与理性,愿望与困惑,浮躁与冷静,名利与代价,知识与创新,保守与开放,享乐与勤勉……金钱是组合品的标志之一;
今天的财富是选择,因为选择,你可以拥有
更多物质,有更多的舒适、快乐和自由,你可以成为你想成为的人;因为选择,你可以更加困难地生活,困惑而孤独,也可以在回忆中与时共进。今天的金钱更丰富多彩、虚实纷飞。
“富爸爸”系列丛书,一套普通的理财书,却在21世纪刚刚开始的时候掀起了一场轩然大波,紫色的全球风暴涉及了财富的本质、财富与文明、财富与人性、财富与制度、财富与教育等有关主题的大讨沦,从西方到东方,又从东方到西方,并因此从一套畅销书变为常销书。
你可以说:安能摧眉折腰事“金钱”,使我不得开心颜。
你也可以说:股票又跌了,房价又涨了,工作又没了,奶酪又被动了,城市却又发展了。
你可以说:乡村越来越远了,地球越来越热了,代价越来越大了,我在哪里才能安家?
你也可以说:中国的底气越来越足了,话语声越来越大了,世界和平的格局越来越均衡了!
财为何物?
财与我何干?
也许投有理财的尴尬,没有财富的颐指气使,没有金钱的花花绿绿,没有财商的理性与力量,没有经济的泡沫与实在,没有金钱的脾气,没有理财的规则与打破,亦没有什么选择与行动……
只是一种载体,只是一种交换,只是一个伴侣。
需要的是过程,需要的是时间,需要的是讨论。
财、理财、理财环境、财富的功用与结束……
公平、效率、发展、制度、文明、国家,最后……
这样的话,这套书只是一个话头,一个方便,一个读后可忘的故事。毋须生气呵斥,更毋须顶礼迷信。但仅此功用也就足够了。
明天的财富将是一种认同。
书摘回到顶部↑
不要为金钱而工作
1995年,我接受了新家坡一家报纸的采访。一位年轻的女记者准时赴约,于是采访立即开始进行。我们坐在一家豪华酒店的大厅里,喝着咖啡,谈论我此次新加坡之行的目的。我和畅销书作家齐格·齐格勒一道接受采访。齐格勒谈的是动力问题,而我谈的是“财富的秘密”。
“有一天,我想成为像你这样的畅销书作家。”女记者说。我曾经读过她在报上发表的一些文章,这些文章给我留下了深刻的印象,她的文章文笔犀利,条理清晰,深受读者的欢迎。
“你的文章风格很好,”我回答说,“那么,是什么妨碍了你实现自己的梦想?”
“我的工作似乎没有任何进展,”她平静地答道,“人们都说我的小说非常优秀,但是仅此而已。因此,我依然继续在报社工作,至少,这能挣钱支付账单。不知道你有什么建议?”
“有,”我明确地说。“在新加坡,我有一位朋友办了一所学校,培训人们从事销售。他在这里为新加坡的许多大公司讲授营销课程,我想如果你去听听他的课,或许会对你的职业生涯大有助益。”
她有点不快,“你是说我应该去学习卖东西吗?”
我点点头。
“你是当真的吗?”
我又点点头。但她似乎被什么东西激怒了。我有点后悔自己所说的话,就问道:“有什么不妥的吗?”本来我是想帮忙,现在却得赶快为自己的建议辩解。
“我拥有英语文学硕士学位,我还有一份体面的工作,我干嘛要去学做推销员?我是专业人士,即使我需要到学校接受再教育也是为了获得一份更好的工作,绝不是是为了去当什么推销员,我讨厌那些推销员,他们眼里只有钱。您说说,我为什么非得去学习销售?”她边说边站起身,用力地抓起了自己的提包,于是采访草草收场了。
在咖啡桌旁放着她带来的我写的第一本畅销书——《如果你想生活得富裕幸福,要不要去学校?》。我拿起这本书,见到她粘在封面上的一张便条,“你看到这个了吗?”我指着她记的便条。
她低头去看自己的便条,“什么?”她困惑地说。
我又指了指她的便条,在便条上她写着:“罗伯特·清崎,畅销书作家。”
“上面写的是最畅销书作家,而不是最好的作家。”
“我只是一个平庸的作家,而你则是一位优秀的作家。我去了销售学校,而你得了硕士学位。如果把这两方面结合起来,你就既是‘畅销书作家’又是‘最好的作家’。”
她的眼里怒火中烧,“我从来不会屈尊去学什么销售,像你这样的人士也不应该从事写作。我是受过专业训练的作家,而你只不过是一位商人,这并不一样。”
她扔掉了便条,匆匆穿过巨大的玻璃门消失在新加坡潮湿的清晨里。
至少,在第二天早上,她给了我一个公平、良好的访谈记录。
世界上到处都是精明、才华横溢、受过良好教育以及很有天赋的人,我们每天都会碰到他们,他们就在我们的周围。
1995年,我接受了新家坡一家报纸的采访。一位年轻的女记者准时赴约,于是采访立即开始进行。我们坐在一家豪华酒店的大厅里,喝着咖啡,谈论我此次新加坡之行的目的。我和畅销书作家齐格·齐格勒一道接受采访。齐格勒谈的是动力问题,而我谈的是“财富的秘密”。
“有一天,我想成为像你这样的畅销书作家。”女记者说。我曾经读过她在报上发表的一些文章,这些文章给我留下了深刻的印象,她的文章文笔犀利,条理清晰,深受读者的欢迎。
“你的文章风格很好,”我回答说,“那么,是什么妨碍了你实现自己的梦想?”
“我的工作似乎没有任何进展,”她平静地答道,“人们都说我的小说非常优秀,但是仅此而已。因此,我依然继续在报社工作,至少,这能挣钱支付账单。不知道你有什么建议?”
“有,”我明确地说。“在新加坡,我有一位朋友办了一所学校,培训人们从事销售。他在这里为新加坡的许多大公司讲授营销课程,我想如果你去听听他的课,或许会对你的职业生涯大有助益。”
她有点不快,“你是说我应该去学习卖东西吗?”
我点点头。
“你是当真的吗?”
我又点点头。但她似乎被什么东西激怒了。我有点后悔自己所说的话,就问道:“有什么不妥的吗?”本来我是想帮忙,现在却得赶快为自己的建议辩解。
“我拥有英语文学硕士学位,我还有一份体面的工作,我干嘛要去学做推销员?我是专业人士,即使我需要到学校接受再教育也是为了获得一份更好的工作,绝不是是为了去当什么推销员,我讨厌那些推销员,他们眼里只有钱。您说说,我为什么非得去学习销售?”她边说边站起身,用力地抓起了自己的提包,于是采访草草收场了。
在咖啡桌旁放着她带来的我写的第一本畅销书——《如果你想生活得富裕幸福,要不要去学校?》。我拿起这本书,见到她粘在封面上的一张便条,“你看到这个了吗?”我指着她记的便条。
她低头去看自己的便条,“什么?”她困惑地说。
我又指了指她的便条,在便条上她写着:“罗伯特·清崎,畅销书作家。”
“上面写的是最畅销书作家,而不是最好的作家。”
“我只是一个平庸的作家,而你则是一位优秀的作家。我去了销售学校,而你得了硕士学位。如果把这两方面结合起来,你就既是‘畅销书作家’又是‘最好的作家’。”
她的眼里怒火中烧,“我从来不会屈尊去学什么销售,像你这样的人士也不应该从事写作。我是受过专业训练的作家,而你只不过是一位商人,这并不一样。”
她扔掉了便条,匆匆穿过巨大的玻璃门消失在新加坡潮湿的清晨里。
至少,在第二天早上,她给了我一个公平、良好的访谈记录。
世界上到处都是精明、才华横溢、受过良好教育以及很有天赋的人,我们每天都会碰到他们,他们就在我们的周围。















加载中...
