嵌入式系统的微模块化程序设计——实用状态图C/C++实现
基本信息
- 作者: (美)Miro Samek Ph.D
- 译者: 敬万钧 陈丽蓉
- 丛书名: 嵌入式系统译丛
- 出版社:北京航空航天大学出版社
- ISBN:7810774158
- 上架时间:2004-9-20
- 出版日期:2004 年7月
- 开本:16开
- 页码:324
- 版次:1-1
- 所属分类:
计算机 > 计算机组织与体系结构 > 嵌入式计算机
评论交流
共有39人开贴评论 56人参与评论 30人参与打分 查看
评价等级:







发表于:2006-12-10 10:33:00
这么好的一本书,在china-pub沦落到只有2.5星,可见china-pub书评的水平如何了
估计大多数人对状态机的认识都还停留在平面经典状态机上,而本书却提出了一个关于层次化状态机的可重用框架,其实现方法与状态模式不同,但却保留了状态模式最本质的内容。
用C++能不能实现层次化状态机?本书的结论是不行,而我们在实践中用了,遇到的问题是如何解决状态部分退出,看了这本书之后感触良深,其实解决方法很简单,但查了这么多资料,看了Miro Samek Ph.D的书才让我醍醐灌顶。
这个技术点在这本书中只是不起眼的一两页,如果你真的在乎的是技术,就不要因噎废食将这本书束之高阁。
估计大多数人对状态机的认识都还停留在平面经典状态机上,而本书却提出了一个关于层次化状态机的可重用框架,其实现方法与状态模式不同,但却保留了状态模式最本质的内容。
用C++能不能实现层次化状态机?本书的结论是不行,而我们在实践中用了,遇到的问题是如何解决状态部分退出,看了这本书之后感触良深,其实解决方法很简单,但查了这么多资料,看了Miro Samek Ph.D的书才让我醍醐灌顶。
这个技术点在这本书中只是不起眼的一两页,如果你真的在乎的是技术,就不要因噎废食将这本书束之高阁。
评价等级:



发表于:2012-2-25 22:59:00
唉,这么好的一本书让译者给翻译糟蹋了,真是的,可惜可惜~~
说句实在话,译者应该是非常辛苦的,把这么经典的原著翻译为中文,精神实在是可嘉,在此说声辛苦了!
但是,译者有没有觉得,这么多年过去了,难道你们就没有对你们的翻译水平有所愧疚过?如果是初学者,通读全书,会感到云里雾里不知所云,你们觉得这是对读者负责???????????
我承认,我的水平很差,要不就不会购买你们翻译的书籍来学习了,但是,我承认,我对原著的尊重比你们强很多!很气愤误人子弟的人,当然,希望你们从内心深处不是!
请看:look and feel,你们翻译为“观感”!要知道,你们是在翻译技术书籍,一看到look and feel,稍微负责人的译者都不会立马翻译为观感的!而是“界面布局”(可以搜索百度知道)!只能说,你们编程的知识很弱,让你们翻译这本书真是勉为其难了!多谢你们的付出,但是读者不领情!不懂就不要在这里误人子弟!
我都打算把本书好好整理一下了!!!
说句实在话,译者应该是非常辛苦的,把这么经典的原著翻译为中文,精神实在是可嘉,在此说声辛苦了!
但是,译者有没有觉得,这么多年过去了,难道你们就没有对你们的翻译水平有所愧疚过?如果是初学者,通读全书,会感到云里雾里不知所云,你们觉得这是对读者负责???????????
我承认,我的水平很差,要不就不会购买你们翻译的书籍来学习了,但是,我承认,我对原著的尊重比你们强很多!很气愤误人子弟的人,当然,希望你们从内心深处不是!
请看:look and feel,你们翻译为“观感”!要知道,你们是在翻译技术书籍,一看到look and feel,稍微负责人的译者都不会立马翻译为观感的!而是“界面布局”(可以搜索百度知道)!只能说,你们编程的知识很弱,让你们翻译这本书真是勉为其难了!多谢你们的付出,但是读者不领情!不懂就不要在这里误人子弟!
我都打算把本书好好整理一下了!!!
| 我要写评论 |
| 查看所有评论交流(共39条) |












加载中...

