嵌入式系统设计的艺术:第2版(针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解)
基本信息
- 作者: (美)Jack Ganssle [作译者介绍]
- 译者: 李中华 张雨浓
- 丛书名: 图灵电子电气
- 出版社:人民邮电出版社
- ISBN:9787115242723
- 上架时间:2010-12-17
- 出版日期:2011 年1月
- 开本:16开
- 页码:188
- 版次:2-1
- 所属分类:
计算机 > 计算机组织与体系结构 > 嵌入式计算机
内容简介回到顶部↑
本书针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解,内容涵盖嵌入式系统的开发过程、代码编写、实时性问题等方面。附录部分还给出了固件标准、设计样例及设计指南等方面的丰富内容。
本书是从事嵌入式系统设计和开发的工程技术人员的必备参考书,也可供高等学校相关专业师生参考。
本书是从事嵌入式系统设计和开发的工程技术人员的必备参考书,也可供高等学校相关专业师生参考。
作译者回到顶部↑
本书提供作译者介绍
Jack Ganssle 嵌入式系统领域世界级权威。目前任Ganssle集团CEO,美国国家航空航天局(NASA)顾问。他有20多年从业经验。曾经创办过3家电子公司,包括一家领先的嵌入式开发工具厂商;主持开发了100多种嵌入式系统产品,包括美国白宫的安全系统、在线仿真器等。他长年活跃于嵌入式开发社区,热心于传道解惑,多次在嵌入式系统大会等业界顶级技术大会做主旨演讲,他的大师研讨班帮助英特尔、西门子、TI等众多公司和成千上万的开发者提高了嵌入式系统开发技能。他还是著名的技术作家,现任权威杂志《嵌入式.. << 查看详细
目录回到顶部↑
第1章 绪论 1
第2章 工程项目 4
2.1 分割 4
2.1.1 开发效率崩溃 4
2.1.2 cocomo 6
2.1.3 分割技巧 8
2.1.4 减少nre,节省大笔开支 10
2.1.5 超级程序员效应 12
2.1.6 渐进式开发固件 15
2.1.7 什么是smp 17
2.1.8 总结 20
2.2 计划表 21
2.2.1 wideband delphi法 22
2.2.2 猜测游戏 23
2.2.3 更多启发 25
第3章 代码 27
3.1 固件标准 27
3.2 代码检测 34
3.3 根据合同设计 39
3.3.1 合同 41
第2章 工程项目 4
2.1 分割 4
2.1.1 开发效率崩溃 4
2.1.2 cocomo 6
2.1.3 分割技巧 8
2.1.4 减少nre,节省大笔开支 10
2.1.5 超级程序员效应 12
2.1.6 渐进式开发固件 15
2.1.7 什么是smp 17
2.1.8 总结 20
2.2 计划表 21
2.2.1 wideband delphi法 22
2.2.2 猜测游戏 23
2.2.3 更多启发 25
第3章 代码 27
3.1 固件标准 27
3.2 代码检测 34
3.3 根据合同设计 39
3.3.1 合同 41
媒体评论回到顶部↑
“本书将嵌入式开发的理论、经验和技巧熔于一炉,对技术人员更加深刻地理解开发过程意义重大。”
——《软件开发时报》
“我要是在学校的时候能读到这本书就好了,那样会少走多少年的弯路啊。”
——Amazon读者评论
——《软件开发时报》
“我要是在学校的时候能读到这本书就好了,那样会少走多少年的弯路啊。”
——Amazon读者评论
评论交流
共有3人开贴评论 4人参与评论 0人参与打分 查看
发表于:2011-3-23 12:10:00
1. 人邮电的书果然还只是高校教师忽悠人的一块阵地,虽然重新使用了“图灵”这样的logo妄图恢复一些市场,但本质的东西依然一塌糊涂
2. 只看这本书的标题部分就磕掉了大牙,“3.3 根据合同设计 /3.3.1 合同 /3.3.2 良好的合同”,可见,译者是外行,编辑是外行,估计审核是不可能有了
3. 自从知道有专门的翻译队伍,我一般会看看译者是谁,果不其然,凭我对中国高校的一些情况看来,我大胆猜测是高校老师带学生项目没有,只能靠着学生来胡乱翻译一些书来忽悠人挣点外快,如此而已,其实这样没什么,但也要有点专业精神好不好
4. 为了市场,还装模作样的使用了“(针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解) ”,我看,不如使用,“解决了人类生存问题,提高了国民幸福感,指明解决所有问题的嵌入式圣经”,这样更有说服力:)
5. 做图书,也不要只是当做一门手艺与生意,还是要用点心,有的诚意才行的,不是每个人都是那么好忽悠的
6. 有兴趣的读者可以在china-pub上搜索一下译者的名字(我还只是搜索了一些china-pub,不想使用搜索引擎),就自然明白我所说的了
2. 只看这本书的标题部分就磕掉了大牙,“3.3 根据合同设计 /3.3.1 合同 /3.3.2 良好的合同”,可见,译者是外行,编辑是外行,估计审核是不可能有了
3. 自从知道有专门的翻译队伍,我一般会看看译者是谁,果不其然,凭我对中国高校的一些情况看来,我大胆猜测是高校老师带学生项目没有,只能靠着学生来胡乱翻译一些书来忽悠人挣点外快,如此而已,其实这样没什么,但也要有点专业精神好不好
4. 为了市场,还装模作样的使用了“(针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解) ”,我看,不如使用,“解决了人类生存问题,提高了国民幸福感,指明解决所有问题的嵌入式圣经”,这样更有说服力:)
5. 做图书,也不要只是当做一门手艺与生意,还是要用点心,有的诚意才行的,不是每个人都是那么好忽悠的
6. 有兴趣的读者可以在china-pub上搜索一下译者的名字(我还只是搜索了一些china-pub,不想使用搜索引擎),就自然明白我所说的了
发表于:2011-3-8 11:54:00
1. 人邮电的书果然还只是高校教师忽悠人的一块阵地,虽然重新使用了“图灵”这样的logo妄图恢复一些市场,但本质的东西依然一塌糊涂
2. 只看这本书的标题部分就磕掉了大牙,“3.3 根据合同设计 /3.3.1 合同 /3.3.2 良好的合同”,可见,译者是外行,编辑是外行,估计审核是不可能有了
3. 自从知道有专门的翻译队伍,我一般会看看译者是谁,果不其然,凭我对中国高校的一些情况看来,我大胆猜测是高校老师带学生项目没有,只能靠着学生来胡乱翻译一些书来忽悠人挣点外快,如此而已,其实这样没什么,但也要有点专业精神好不好
4. 为了市场,还装模作样的使用了“(针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解) ”,我看,不如使用,“解决了人类生存问题,提高了国民幸福感,指明解决所有问题的嵌入式圣经”,这样更有说服力:)
5. 做图书,也不要只是当做一门手艺与生意,还是要用点心,有的诚意才行的,不是每个人都是那么好忽悠的
6. 有兴趣的读者可以在china-pub上搜索一下译者的名字(我还只是搜索了china-pub,不想使用搜索引擎),就自然明白我所说的了
2. 只看这本书的标题部分就磕掉了大牙,“3.3 根据合同设计 /3.3.1 合同 /3.3.2 良好的合同”,可见,译者是外行,编辑是外行,估计审核是不可能有了
3. 自从知道有专门的翻译队伍,我一般会看看译者是谁,果不其然,凭我对中国高校的一些情况看来,我大胆猜测是高校老师带学生项目没有,只能靠着学生来胡乱翻译一些书来忽悠人挣点外快,如此而已,其实这样没什么,但也要有点专业精神好不好
4. 为了市场,还装模作样的使用了“(针对嵌入式系统开发中的一些本质问题提出了大量深刻见解) ”,我看,不如使用,“解决了人类生存问题,提高了国民幸福感,指明解决所有问题的嵌入式圣经”,这样更有说服力:)
5. 做图书,也不要只是当做一门手艺与生意,还是要用点心,有的诚意才行的,不是每个人都是那么好忽悠的
6. 有兴趣的读者可以在china-pub上搜索一下译者的名字(我还只是搜索了china-pub,不想使用搜索引擎),就自然明白我所说的了
| 我要写评论 |
| 查看所有评论交流(共3条) |







点击看大图


加载中...

