软件项目管理(原书第5版)
基本信息
- 作者: (英)Bob Hughes Mike Cotterell [作译者介绍]
- 译者: 廖彬山 周卫华
- 丛书名: 计算机科学丛书
- 出版社:机械工业出版社
- ISBN:9787111309642
- 上架时间:2010-10-12
- 出版日期:2010 年9月
- 开本:16开
- 页码:280
- 版次:5-1
- 所属分类:
计算机 > 软件工程及软件方法学 > 软件项目管理
编辑推荐
《软件项目管理(原书第5版)》为了涵盖软件项目管理的新进展,本版进行了全面更新,新增和扩展的主题如下:
·沟通策划。
·敏捷方法,包括XP(极限编程)、Scrum和DSDM COCOMO2.
·项目组合管理。
·新增一章,主要是关于合作、分散和虚拟团队管理。
·职业道德规范。
内容简介回到顶部↑
作译者回到顶部↑
本书提供作译者介绍
作者:(英国)休斯(Bob Hughes) (英国)考特莱尔(Mike Cotterell) 译者:廖彬山 周卫华
休斯(Bob Hugtles),曾在产业界和高等教育界担任各种职务,现在是英国布莱顿大学信息管理学院信息系统部的负责人。他还是BCS/ISEBI项目管理认证考试的主考官和相关培训课程的主讲老师。
考特莱尔(Mike Cotterell),曾是英国布莱顿大学信息管理学院的高级讲师。
廖彬山,先后就读干南京大学数学系和北京航空航天大学计算机科学与技术系。现在是美国CMU/SEI认证CMMI主任评估师(CMU.. << 查看详细
目录回到顶部↑
出版者的话
译者序
译者简介
前言
第l章 软件项目管理引言
1.1 引言
1.2 为什么软件项目管理很重要
1.3 什么是项目
1.4 软件项目和其他类型的项目
1.5 合同管理和技术项目管理
1.6 软件项目管理覆盖的活动
1.7 计划、方法和方法学
1.8 软件项目的分类方式
1.8.1 强制使用用户和自愿使用用户
1.8.2 信息系统与嵌入式系统
1.8.3 目标与产品
1.9 利益相关者
1.10设定目标
1.10.1 子目标和目标
1.10.2 有效性度量
译者序
译者简介
前言
第l章 软件项目管理引言
1.1 引言
1.2 为什么软件项目管理很重要
1.3 什么是项目
1.4 软件项目和其他类型的项目
1.5 合同管理和技术项目管理
1.6 软件项目管理覆盖的活动
1.7 计划、方法和方法学
1.8 软件项目的分类方式
1.8.1 强制使用用户和自愿使用用户
1.8.2 信息系统与嵌入式系统
1.8.3 目标与产品
1.9 利益相关者
1.10设定目标
1.10.1 子目标和目标
1.10.2 有效性度量
译者序回到顶部↑
目前,新一代的软件技术、过程和方法的发展异常迅速,但是软件产业仍然是知识和人力密集的发展模式,离工业化生产方式还相当遥远,管理人员、技术、资源以及风险的方法和技能,对软件项目的成败有着举足轻重的作用。为了管理好规模和复杂性都在不断增长的软件项目,软件产业一直在持续不断地改善软件项目管理的方法。然而,要寻找一个全面、清晰并且可行的管理方法,一直是一个棘手的问题。
本书从项目管理的角度,采用步进式策划框架逐一分析了软件开发的各个环节—包括项目评价、项目集管理、项目策划、选择合适的项目方法、软件工作量估计、活动策划、风险管理、资源分配、监督和控制、管理合同、人员管理、团队管理和软件质量等内容。书中附有大量的实例和辅助练习,并在附录中给出了练习的答案。
作为一本经典的项目管理课程教材,本书不仅适合作为计算机及相关专业的本科生和研究生教材,而且适合软件项目管理人员和软件开发人员阅读,还特别适合作为BCS/ISEB专业考试的参考书。
我们相信,本书的出版一定会对我国的软件项目管理的发展起到一定的推动及促进作用。美国软件项目管理专家Walker Royce说:“从来没有软件管理的食谱,也没有良好实践的配方。”我们认为,在很大程度上,软件工程是技术科学、人文科学与实验科学的交叉应用学科,管理方案是管理人员根据经验(判断力)、事实和原理做出的决策。因此,在进行软件项目管理时,应该联系实际,勤于思考,精心策划,勇于实践,及时总结,力求概括出适合我国民族特点、文化背景和企业实际的管理原理与实施细则,以便将我国的软件项目管理技术切实地向前推进,促进我国软件产业的发展。
第5版的翻译工作由周卫华负责,廖彬山做了审校和部分翻译工作。第5版的翻译工作是在第3版(译者是周伯生、廖彬山和任爱华)和第4版(译者是廖彬山和王慧)的基础上完成的,因此从严格意义上讲,第3版和第4版的译者也是第5版的译者。
我们深深地知道,科技著作的翻译需要译者真正了解所涉及的技术内容,由于本书的内容非常广泛,在翻译过程中我们虽然做了很大努力,但是译稿可能仍然存在疏漏和错误,希望广大读者批评指正。
廖彬山 周卫华
北京国信普道科技有限公司
2010年5月
本书从项目管理的角度,采用步进式策划框架逐一分析了软件开发的各个环节—包括项目评价、项目集管理、项目策划、选择合适的项目方法、软件工作量估计、活动策划、风险管理、资源分配、监督和控制、管理合同、人员管理、团队管理和软件质量等内容。书中附有大量的实例和辅助练习,并在附录中给出了练习的答案。
作为一本经典的项目管理课程教材,本书不仅适合作为计算机及相关专业的本科生和研究生教材,而且适合软件项目管理人员和软件开发人员阅读,还特别适合作为BCS/ISEB专业考试的参考书。
我们相信,本书的出版一定会对我国的软件项目管理的发展起到一定的推动及促进作用。美国软件项目管理专家Walker Royce说:“从来没有软件管理的食谱,也没有良好实践的配方。”我们认为,在很大程度上,软件工程是技术科学、人文科学与实验科学的交叉应用学科,管理方案是管理人员根据经验(判断力)、事实和原理做出的决策。因此,在进行软件项目管理时,应该联系实际,勤于思考,精心策划,勇于实践,及时总结,力求概括出适合我国民族特点、文化背景和企业实际的管理原理与实施细则,以便将我国的软件项目管理技术切实地向前推进,促进我国软件产业的发展。
第5版的翻译工作由周卫华负责,廖彬山做了审校和部分翻译工作。第5版的翻译工作是在第3版(译者是周伯生、廖彬山和任爱华)和第4版(译者是廖彬山和王慧)的基础上完成的,因此从严格意义上讲,第3版和第4版的译者也是第5版的译者。
我们深深地知道,科技著作的翻译需要译者真正了解所涉及的技术内容,由于本书的内容非常广泛,在翻译过程中我们虽然做了很大努力,但是译稿可能仍然存在疏漏和错误,希望广大读者批评指正。
廖彬山 周卫华
北京国信普道科技有限公司
2010年5月
前言回到顶部↑
在修订本书的第5版时,我们意识到项目管理不仅仅是软件和IT开发成功的关键因素,它本身就是个引人入胜的专题。它是技术和人性的有趣混合体,有理性,也有感性。起初,我们把这个专题作为软件工程师和IT从业者的辅助行业准则。然而我们已经越来越相信这些准则应该发挥更核心的作用:如何实现系统和系统要做什么同样至关重要。
像本书持续出版这么长时间的软件著作不多。显然,项目管理的原则不像软件设计和实施原则那样易变,后者在最近几年已经经历了一些重大的变化。然而,项目管理并没有停滞不前。项目管理知识体系(比如由美国项目管理协会(PMI)制定的和由英国项目管理协会(APM)制定的)不断在更新,项目管理标准(比如PRINCE 2)也一直在发展。这些发展具体化和条理化了最佳实践,受到大家的欢迎。实际上,本书有一个附录就是关于PRINCE 2的。但是我们一直拒绝把本书写成一本“PMI”著作或者“PRINCE 2”著作。部分原因是我们认为尽管软件项目管理包含了一般项目管理的所有关键要素,但还是必须要处理一些软件相关的特定问题,包括软件相对无形、极易延伸、与它所嵌入的系统关系紧密以及高度复杂。我们还要避免本末倒置—关注专业术语和过程细节,而忽视了理解基本原理和目的。
“项目极少是孤立的”这一新观点已经被接受,它几乎总是属于一个范围更大的、要完成组织或者商业目标的项目集。敏捷方法,例如极限编程,一直在提醒我们软件开发是非常人性化的活动。与强调高产出、高互动的集中办公相反,分散或虚拟项目也发展起来,这些项目的全部或部分开发团队位于另一个国家甚至另一个洲。我们在前几版中指出了这些发展,本版会展开讨论,我们为研究项目的动态特征专门增加了一章。
想要包罗评论家们想看到的所有专题,同时又要精练避免“臃肿”,这是相互冲突的两个目标。有时有些专题和标准是大家都知道和了解的。经过更细致的检查,我们发现,由于各种不同的原因,这些参考资料不像期望的那样有用。在本版中,我们去掉了关于英国标准BS 6079的附录,因为本版希望成为通用的项目管理实践指导,所以新版重复了前一版已经包含的参考资料。一些特殊专题需要由其他比本书更专业的著作来研究(比如项目评估中的内部回报率(IRR)和民族文化特征的Hofstede分析法),本书也不再介绍。但总的来说,我们对保留哪些专题慎之又慎。
从1995年薄薄的第1版出版到现在已经很长时间了。在还是新作者的时候,我们就非常感激Dave Hatter和Martin Campbell Kelly,因为他们对本书的风格有很大的影响。Dave Hatter特别强调每章都要有一个清晰的学习目标,让读者在读完每一章后都感觉到学会了一项新技能。他还坚持应该把事情解释清楚,用简单的语言去解释看起来复杂的事情。我们知道自己还不能完全达到这个要求,其他院校的学生和老师也一直在善意地指出我们的错误。正是由于这些人的评审,才有第5版中所做的许多修订。
致谢
从1995年开始,在前4次版本修订期间,我们得到了许多人的帮助。其中Ken I誂nson, Chris Claire, David Howe, Martin Campbell Kelly和Barbara Kitchenham提供了第5章中的项目数据集;墨尔本Charismatek软件度量公司的Paul Radford和Robyn Lawrie,David Garmus,David Herron为第10章提供了材料,此外还要感谢David Purves,David Wynne, Dick Searles, John Pyman, Jim Watson, Mary Shepherd,Sunita Chulani, David Wilson, David Farthing, Charlie Svahnberg, Henk Koppelaar, Ian McChesney。
在风险管理一章,我们使用了Abdullah AI Shehab和David I.Shepherd 提供的材料,David还提供了一些挣值分析方面的新进展。我们的同事Marian Eastwood帮我们澄清了统一系统开发方法(Unified System Development Method)的一些细节。
我们还要感谢McGraw-Hill公司的团队。Karen Mossman的职务已经由Catriona Hoyle(n巈 Watson)和Katy Hamilton接替,除了许多有益的帮助以外,他们还灌输了及时性的必要原则。前面已经提到的Dave Hatter是我们的前任编辑,之前就职于International Thomson Press,后来在McGraw-Hill公司。我们希望他在埃塞克斯的树林和绿地中好好享受退休生活。
我们还要感谢以下评审人员在不同阶段为本书的出版所做出的贡献,他们是:
Christopher Procter, University of Salford
Darren Dalcher , Middlesex University
David Gustafos, Kansas State University
David Farthing, University of Glamorgan
Klaus Van den Berg, University of Twente
Miroslaw Staron, IT University of Goteborg
像本书持续出版这么长时间的软件著作不多。显然,项目管理的原则不像软件设计和实施原则那样易变,后者在最近几年已经经历了一些重大的变化。然而,项目管理并没有停滞不前。项目管理知识体系(比如由美国项目管理协会(PMI)制定的和由英国项目管理协会(APM)制定的)不断在更新,项目管理标准(比如PRINCE 2)也一直在发展。这些发展具体化和条理化了最佳实践,受到大家的欢迎。实际上,本书有一个附录就是关于PRINCE 2的。但是我们一直拒绝把本书写成一本“PMI”著作或者“PRINCE 2”著作。部分原因是我们认为尽管软件项目管理包含了一般项目管理的所有关键要素,但还是必须要处理一些软件相关的特定问题,包括软件相对无形、极易延伸、与它所嵌入的系统关系紧密以及高度复杂。我们还要避免本末倒置—关注专业术语和过程细节,而忽视了理解基本原理和目的。
“项目极少是孤立的”这一新观点已经被接受,它几乎总是属于一个范围更大的、要完成组织或者商业目标的项目集。敏捷方法,例如极限编程,一直在提醒我们软件开发是非常人性化的活动。与强调高产出、高互动的集中办公相反,分散或虚拟项目也发展起来,这些项目的全部或部分开发团队位于另一个国家甚至另一个洲。我们在前几版中指出了这些发展,本版会展开讨论,我们为研究项目的动态特征专门增加了一章。
想要包罗评论家们想看到的所有专题,同时又要精练避免“臃肿”,这是相互冲突的两个目标。有时有些专题和标准是大家都知道和了解的。经过更细致的检查,我们发现,由于各种不同的原因,这些参考资料不像期望的那样有用。在本版中,我们去掉了关于英国标准BS 6079的附录,因为本版希望成为通用的项目管理实践指导,所以新版重复了前一版已经包含的参考资料。一些特殊专题需要由其他比本书更专业的著作来研究(比如项目评估中的内部回报率(IRR)和民族文化特征的Hofstede分析法),本书也不再介绍。但总的来说,我们对保留哪些专题慎之又慎。
从1995年薄薄的第1版出版到现在已经很长时间了。在还是新作者的时候,我们就非常感激Dave Hatter和Martin Campbell Kelly,因为他们对本书的风格有很大的影响。Dave Hatter特别强调每章都要有一个清晰的学习目标,让读者在读完每一章后都感觉到学会了一项新技能。他还坚持应该把事情解释清楚,用简单的语言去解释看起来复杂的事情。我们知道自己还不能完全达到这个要求,其他院校的学生和老师也一直在善意地指出我们的错误。正是由于这些人的评审,才有第5版中所做的许多修订。
致谢
从1995年开始,在前4次版本修订期间,我们得到了许多人的帮助。其中Ken I誂nson, Chris Claire, David Howe, Martin Campbell Kelly和Barbara Kitchenham提供了第5章中的项目数据集;墨尔本Charismatek软件度量公司的Paul Radford和Robyn Lawrie,David Garmus,David Herron为第10章提供了材料,此外还要感谢David Purves,David Wynne, Dick Searles, John Pyman, Jim Watson, Mary Shepherd,Sunita Chulani, David Wilson, David Farthing, Charlie Svahnberg, Henk Koppelaar, Ian McChesney。
在风险管理一章,我们使用了Abdullah AI Shehab和David I.Shepherd 提供的材料,David还提供了一些挣值分析方面的新进展。我们的同事Marian Eastwood帮我们澄清了统一系统开发方法(Unified System Development Method)的一些细节。
我们还要感谢McGraw-Hill公司的团队。Karen Mossman的职务已经由Catriona Hoyle(n巈 Watson)和Katy Hamilton接替,除了许多有益的帮助以外,他们还灌输了及时性的必要原则。前面已经提到的Dave Hatter是我们的前任编辑,之前就职于International Thomson Press,后来在McGraw-Hill公司。我们希望他在埃塞克斯的树林和绿地中好好享受退休生活。
我们还要感谢以下评审人员在不同阶段为本书的出版所做出的贡献,他们是:
Christopher Procter, University of Salford
Darren Dalcher , Middlesex University
David Gustafos, Kansas State University
David Farthing, University of Glamorgan
Klaus Van den Berg, University of Twente
Miroslaw Staron, IT University of Goteborg
【插图】








点击看大图







加载中...

