基本信息
- 原书名:SQL in a Nutshell
- 原出版社: O'Reilly Media
- 作者: Kevin E. Kline Daniel Kline Brand Hunt
- 译者: 李红军
- 丛书名: 电子工业出版社O'Reilly系列
- 出版社:电子工业出版社
- ISBN:9787121097638
- 上架时间:2009-12-14
- 出版日期:2009 年11月
- 开本:16开
- 页码:492
- 版次:3-1
- 所属分类:计算机 > 数据库 > SQL语言
编辑推荐
最新版SQL语言的实践指令参考手册,SQL用户必备指南.
涉及与Microsoft SQL Server、Oracle、MySQL及PostgreSQL相关的所有SQL命令语句及函数...
内容简介
计算机书籍
本书从SQL的历史讲起,详述了关系数据库及SQL命令的基础原理,涵盖了几乎所有SQL的相关概念。同时介绍了在商业(Microsoft SQL Server 2008与Oracle Database 11g)与开源(MySQL 5.1与PostgreSQL 8.3)数据库产品中的SQL语言规范及应用,将每条命令的SQL3标准语法规范、每家数据库厂商的具体应用及相关示例结合在一起。本书在内容上注重全面性,几乎涉及了与Microsoft SQL Server、Oracle、MySQL及PostgreSQL相关的所有SQL命令语句及函数。通过阅读本书,读者可以快速找到SQL命令语句和函数的标准版与特定半台间的区别及联系,真正掌握它们的本质。
无论是SQL新手还是已从早期开始使用SQL的老手,你都可以从这本精简好用的书中学到秘诀及技巧。本书是一本完整的SQL参考手册,适用于资深SQL设计人员、分析人员及维护单一平台或多平台SQL语言的数据库管理员,也适用于准备学习SQL的广大技术人员与学生。
作译者
目录
第1章 SQL历史与实现
1.1 关系模型与ANSI SQL
Codd的关系数据库系统原则
Codd原则的示例说明:简单的SELECT示例
1.2 SQL标准的历史
SQL2006新增特性
SQL2003(SQL3)新增特性
一致性级别
SQL3标准中的补充功能包
SQL3语句类(Statement Class)
1.3 SQL方言
第2章基本概念
2.1 本书收录的数据库平台
2.2 语法种类
标识符
文本
运算符
关键字与保留字
2.3 SQL2003及特定平台的数据类型
译者序
本书从SQL的历史讲起,详述了关系数据库及SQL命令的基础原理,涵盖了几乎所有的SQL相关概念。同时介绍了在商业(Microsoft SQL Server 2008与Oracle Database 11g)与开源(MySQL 5.1与PostgreSQL 8.3)数据库产品中的SQL语言规范及应用,将每条命令的SQL3标准语法规范、每家数据库厂商的具体应用及相关示例结合在一起。通过阅读本书,读者可以快速找到SQL命令语句及函数的标准版与特定平台间的区别和联系,真正掌握它们的本质。
本书收录的这四种数据库平台的较新版本比以前的版本有众多个大大小小的改进及创新,要对它们进行全面系统的介绍,并使读者容易掌握是一件极为困难的事情。为此,作者汲取了众多专业数据库管理员与开发者使用SQL支持复杂的企业级应用程序的不同经验,这为本书的撰写做了充分的准备。..
本书不仅是富有经验的SQL程序设计师、分析人员和数据库管理员的便捷参考指南;同时,对于数据库新手和其他SQL用户(如系统管理员及须熟悉跨平台的各种SQL语言的用户),本书也是一本很好的学习辅助材料。
在本书翻译的过程中,为了表达作者的意图,确保技术细节的准确,译者专门安装了这四种数据库平台的对应版本,建立了工作环境,以便在翻译过程中实践参考。全书的术语基本上做到了前后统一。书中将“cluster”统一译为“集群”,“clustered index”统一译为“集群索引”。在其他的技术书籍或参考文献中,“cluster”常见的译法有“集群”、“群集”、“簇”等,“clustered index”常见的译法有“群集索引”、“聚集索引”、“集群索引”等。如在MySQL的官方文档(http://dev.mysql. com/doc/refman/5.1/zh/ndbcluster.html#mysql-cluster-overview)中将“cluster”称为“簇”,而在SQL Server 2008附带的联机丛书中则将其称为“群集”。
感谢博文视点周筠女士、编辑徐定翔先生为译者提供翻译本书的机会,感谢技术编辑柳安意在本书审阅过程中所做的细致工作。在本书翻译的过程中,译者得到了O’Reilly出版社的版权经理Helen Monroe的协助,在此表示诚挚的谢意,特别感谢本书作者Kevin Kline先生及本书编辑Julie Steele女士及时且不厌其烦地就书中许多细节问题为译者进行了解答,并确认了一些勘误,令译者受益匪浅。博文视点的编辑们为此书的出版在幕后做了大量艰苦细致的工作,译者谨向他们表示衷心的感谢。
由于译者知识有限,书中的翻译错误和不妥之处在所难免,读者若发现翻译处理不当之处,欢迎批评指正。译者为本书开通了博客,提供本书的勘误,网址为http://www.vifir.com/blog/hongjunli或http://hongjunli.blogjava.net。...
李红军
2009年8月
hjli@w3china.cn
前言
《SQL技术手册(第三版)》描述了每条SQL命令的最新ANSI标准:SQL2003(SQL3),收录了这些命令在各种平台上的实现方式。本书包括关系数据库管理系统(relational database management system,RDBMS)模型的简洁说明、基础RDBMS概念的明确解释及详尽的SQL语法和命令。
最为重要的是,无论你是程序员还是开发者,《SQL技术手册(第三版)》提供了市场上最受欢迎的商用数据库软件包(Microsoft SQL Server与Oracle)的简明指南。本书还是两种最广为人知的开放源码数据库产品(MySQL与PostgreSQL)的简明指南。本书对开放源码SQL平台的重视呼应了开放源码运动在计算机界日趋重要的形势。
本书讲述的SQL语法包括:
ANSI SQL2003(也称为SQL3)标准语法;
MySQL 5.1版;
Oracle Database 11g;
PostgreSQL 8.2.1版;
Microsoft SQL Server 2008。
本书特色
有关关系数据库的主要信息来源是厂商提供的说明文档及帮助文件。尽管每家厂商的帮助文件是大多数数据库程序员及数据库管理员优先参考的必备资源,但这类文件有如下限制。
只讲述了数据库厂商的SQL实现,而SQL实现如何满足SQL的ANSI 标准,它并没有为你指定任何上下文(context )。
只讲述了单一、特定数据库厂商的产品。并未涵盖转译(translation)、迁移(migration)或集成(integration)的议题。
通常用许多片段式小说明文档或帮助文件来解释程序设计方法。
对于个别命令的描述通常拘泥于细节,进而模糊了程序员与管理员平时使用命令的简洁方式。
换句话说,厂商数据库的说明文档,对特定的数据库厂商平台的各方面均提供了详尽的说明。这是很自然的,毕竟,帮助性文字本来只是锁定产品的主要内容。这些帮助性文字告诉你命令的特定语法(及其所有模糊的变化版本),以及大体上如何实现它。如果经常更换关系数据库管理系统(relational database management system, RDBMS),并须要很快入门时,你将很少用到那些模糊的命令变形,而须使用一般情形下的一般功能。
本书从专业数据库管理员与开发者身上汲取经验(他们每天使用这些SQL变化版本以支持复杂的企业应用程序),从数据库厂商说明文档未能涵盖的部分延续说明。本书以精简易用的形式帮助读者吸收他们的宝贵经验。无论你是SQL新手还是从早期就开始使用SQL的老手,都可以从中学到新秘诀和新技巧。另外,当你更换不同的系统时,一定要注意在不小心或不熟悉的情况下容易出错的问题。
本书目标读者
《SQL技术手册(第三版)》对多种类型的读者均有帮助:包括需要简便的SQL参考工具的程序员、需要迁移SQL方言的程序开发者及数据库管理员(database administrator,DBA)——他们要执行众多SQL语句令企业数据库持续地运行,且要创建并管理数据表、索引和视图对象等。
本书是一本参考手册,而非学习指南。因此没有用解说的方式撰写。例如,本书并没有解释基本的循环概念。有经验的程序员早已了解这些概念,他们要了解的是程序的精髓。因此,本书会解释ANSI标准光标(cursor)的详细功能,它在本书收录的数据库平台上是如何运行的、在各个数据库平台上光标的特殊功能、光标的多种陷阱及如何避免这些陷阱。