书店风景-透过书店看文化
基本信息
内容简介回到顶部↑
1997年,华文世界第一本近距离描绘西方书店的图书《书店风景》在台湾出版了繁体字版。在众声喧哗的图书市场中,这本显得小众的图书却获得了极大的关注与尊重。
1999年底,北京的三联书店推出了简体中文版,同样赢得了爱书人、藏书家、出版商和书店迷们的疯狂追逐。
2002年,作者又对此书进行大量增修,在台湾出版了繁体字版,可惜的是,大陆的读者与此版无缘。2007年,适逢此书出版十周年,作者重访书店,对此书又作了大量增订。当年一百多页薄薄的一册,如今已成为三百多页厚重的经典,文字与图片的数量相比初版增加了近三倍。
2008年,中央编译出版社倾力打造此书的终结典藏版。终结版的体例采用历史档案的形式,保持1997、1999、2002、2007各版的全部内容,并增补了三联版中删掉的“同性恋书店”部分,保留了各版的序言,分为初版正文、后续笔记2002、后续笔记2007、note 2002、note 2007、note 2008等。全书400多幅精美图片,大部分是新增的。
1999年底,北京的三联书店推出了简体中文版,同样赢得了爱书人、藏书家、出版商和书店迷们的疯狂追逐。
2002年,作者又对此书进行大量增修,在台湾出版了繁体字版,可惜的是,大陆的读者与此版无缘。2007年,适逢此书出版十周年,作者重访书店,对此书又作了大量增订。当年一百多页薄薄的一册,如今已成为三百多页厚重的经典,文字与图片的数量相比初版增加了近三倍。
2008年,中央编译出版社倾力打造此书的终结典藏版。终结版的体例采用历史档案的形式,保持1997、1999、2002、2007各版的全部内容,并增补了三联版中删掉的“同性恋书店”部分,保留了各版的序言,分为初版正文、后续笔记2002、后续笔记2007、note 2002、note 2007、note 2008等。全书400多幅精美图片,大部分是新增的。
作译者回到顶部↑
本书提供作译者介绍
钟芳玲,一个以读书、编书、买书、卖书、藏书、玩书与写书为工作和志趣的女书人,虽然在台湾大学和美国纽约州立大学水牛城分校念了近十年的哲学,却在写博士论文期间,发现自己喜爱谷登堡更甚于亚里士多德,自此弃哲学而投入相关的行业。
曾任出版社总编辑、出版顾问、书店创意总监、香港国际古书展公关顾问等职。现在专事写作并任书业顾问,长期于台湾与大陆报刊撰写与书相关的专栏。喜欢游走世界逛书店、看书展、参观图书馆,与各地书人聊书、品书。居家时,则漫游于书本以及网络中,并通过电子.. << 查看详细
曾任出版社总编辑、出版顾问、书店创意总监、香港国际古书展公关顾问等职。现在专事写作并任书业顾问,长期于台湾与大陆报刊撰写与书相关的专栏。喜欢游走世界逛书店、看书展、参观图书馆,与各地书人聊书、品书。居家时,则漫游于书本以及网络中,并通过电子.. << 查看详细
目录回到顶部↑
acknowledgements
2008简体字版序
2007增订版序
2002增订版序
1997初版序
导读
地标书店
河左岸的传奇——巴黎“莎士比亚书店”
后续笔记 2002/2007
从前卫到怀旧——旧金山“城市之光书店”
后续笔记 2002/2007
智者在此垂钓——纽约“高谈书集”
“高谈书集”小档案
后续笔记 2002/2007
书籍丛林——纽约“史传德书店”
“史传德”外一章
后续笔记 2007
古城的新地标——费城“博得书店”
后续笔记 2007
主题书店
2008简体字版序
2007增订版序
2002增订版序
1997初版序
导读
地标书店
河左岸的传奇——巴黎“莎士比亚书店”
后续笔记 2002/2007
从前卫到怀旧——旧金山“城市之光书店”
后续笔记 2002/2007
智者在此垂钓——纽约“高谈书集”
“高谈书集”小档案
后续笔记 2002/2007
书籍丛林——纽约“史传德书店”
“史传德”外一章
后续笔记 2007
古城的新地标——费城“博得书店”
后续笔记 2007
主题书店
媒体评论回到顶部↑
书评:
书店的圣经,爱书人的圣经。
为了寻找开书店的灵感,万圣书园老板刘苏里翻烂了三本《书店风景》。
资深出版家范用先生说:“我十分喜爱这本书。因为我也是一个“书迷”、“书痴”。年轻时也以逛书店、访书、买书为乐,更高兴与书店店主、职员交朋友。如今年老了,心有余力不足,逛书店的时候越来越少,有一种失落感。 看了钟芳玲女士的这本书,仿佛跟随她走进世界上各种类型的书店,可谓同好知己,虽然我们至今从未谋面。”
书店的圣经,爱书人的圣经。
为了寻找开书店的灵感,万圣书园老板刘苏里翻烂了三本《书店风景》。
资深出版家范用先生说:“我十分喜爱这本书。因为我也是一个“书迷”、“书痴”。年轻时也以逛书店、访书、买书为乐,更高兴与书店店主、职员交朋友。如今年老了,心有余力不足,逛书店的时候越来越少,有一种失落感。 看了钟芳玲女士的这本书,仿佛跟随她走进世界上各种类型的书店,可谓同好知己,虽然我们至今从未谋面。”
书摘回到顶部↑
地标书店
河左岸的传奇——巴黎“莎士比亚书店”
花都巴黎对我的吸引力一直不怎么大,卢浮宫、凯旋门、蒙马特、艾菲尔铁塔虽然反反复复地在我的旅行计划本中出现,结果往往是不了了之,归究原因还是语言的障碍。旅行之于我的意义,是和当地的节奏发生互动、与人群接触交谈;走马看花似的观光不是我的作风,因此总是跟自己说,等学了基础法文后再去吧!然而法文没学成,还是去了巴黎,诱引我成行的,是一家传奇的英文书店。
故事要从一次大战末期的巴黎谈起,主角是一位来自美国新泽西州普林斯顿的女子丝薇雅·毕奇(SylviaBeaeh)。
对于巴黎的迷恋,使得曾与家人在当地度过青少年时期的丝薇雅,在三十岁(1917年)吋重返巴黎,打算研究当代法国文学,却囚机缘结识在河左岸奥德翁街上开法文书店的阿德巴安娜。莫霓耶(Adrienne Monnier),并参与书店的活动,进而认识了一些法国知名作家,高大的莫霓耶与娇小的丝薇雅对文学怀抱着同样的热情,并景仰对方的文化,因而惺惺相惜,成为莫逆之交。1919年第一次世界大战后,丝薇雅在好友的鼓励下,于河左岸开了一家英文书店,两午后丝薇雅将书店搬到莫霓耶的对门,更方便骚人墨客在两家书店间穿梭。
星光灿烂的巴黎
丝薇雅将书店命名为Shakespeare and Company,意指“莎士比亚及同伴”(“同伴”指的是她自己,也是其它文学同好;以下简称“莎士比亚书店”),专卖一些主流与非主流的英美文学书籍和杂志。书店从开张那天起,就不曾冷清过,通过在文艺圈极活跃的莫霓耶,丝薇雅结识了不少文艺界人士,加上她将书店以租书店及零售店的形式经营,使得人潮不断;然而使“莎士比亚书店”名噪一时、精英聚集的主要因素,是一次大战后,巴黎因画家毕加索、音乐家斯特拉文斯基、作家乔伊斯、舞蹈家邓旨等人的加入而星光灿烂,更吸引了许多自我放逐的美国作家,以“莎士比亚书店”为据点,在此或高谈阔论、或借阅书刊、或发表新作,美国作家海明威、菲茨杰拉德、庞德(Ezra Pcmud)以及喊出“失落的一代”(Lost Genm.ation)的女作家葛楚·史坦(Gertrude Stein)和她亦步亦趋的同性伴侣爱丽丝·托克拉思(Alice Toklas)、英国作家D.H.劳伦斯、苏俄导演艾森斯坦等人都是书店的座上客。
……
河左岸的传奇——巴黎“莎士比亚书店”
花都巴黎对我的吸引力一直不怎么大,卢浮宫、凯旋门、蒙马特、艾菲尔铁塔虽然反反复复地在我的旅行计划本中出现,结果往往是不了了之,归究原因还是语言的障碍。旅行之于我的意义,是和当地的节奏发生互动、与人群接触交谈;走马看花似的观光不是我的作风,因此总是跟自己说,等学了基础法文后再去吧!然而法文没学成,还是去了巴黎,诱引我成行的,是一家传奇的英文书店。
故事要从一次大战末期的巴黎谈起,主角是一位来自美国新泽西州普林斯顿的女子丝薇雅·毕奇(SylviaBeaeh)。
对于巴黎的迷恋,使得曾与家人在当地度过青少年时期的丝薇雅,在三十岁(1917年)吋重返巴黎,打算研究当代法国文学,却囚机缘结识在河左岸奥德翁街上开法文书店的阿德巴安娜。莫霓耶(Adrienne Monnier),并参与书店的活动,进而认识了一些法国知名作家,高大的莫霓耶与娇小的丝薇雅对文学怀抱着同样的热情,并景仰对方的文化,因而惺惺相惜,成为莫逆之交。1919年第一次世界大战后,丝薇雅在好友的鼓励下,于河左岸开了一家英文书店,两午后丝薇雅将书店搬到莫霓耶的对门,更方便骚人墨客在两家书店间穿梭。
星光灿烂的巴黎
丝薇雅将书店命名为Shakespeare and Company,意指“莎士比亚及同伴”(“同伴”指的是她自己,也是其它文学同好;以下简称“莎士比亚书店”),专卖一些主流与非主流的英美文学书籍和杂志。书店从开张那天起,就不曾冷清过,通过在文艺圈极活跃的莫霓耶,丝薇雅结识了不少文艺界人士,加上她将书店以租书店及零售店的形式经营,使得人潮不断;然而使“莎士比亚书店”名噪一时、精英聚集的主要因素,是一次大战后,巴黎因画家毕加索、音乐家斯特拉文斯基、作家乔伊斯、舞蹈家邓旨等人的加入而星光灿烂,更吸引了许多自我放逐的美国作家,以“莎士比亚书店”为据点,在此或高谈阔论、或借阅书刊、或发表新作,美国作家海明威、菲茨杰拉德、庞德(Ezra Pcmud)以及喊出“失落的一代”(Lost Genm.ation)的女作家葛楚·史坦(Gertrude Stein)和她亦步亦趋的同性伴侣爱丽丝·托克拉思(Alice Toklas)、英国作家D.H.劳伦斯、苏俄导演艾森斯坦等人都是书店的座上客。
……







点击看大图
加载中...

