网络互连:网桥.路由器.交换机和互连协议[按需印刷]
基本信息
内容简介回到顶部↑
本书被认为是讲述网络理论和实践的主要书籍之一。除介绍了一般的网络概念外,对路由算法和协议、编址、网桥、路由器、交换机和集线器的功能结构等都提供了权威和全面的信息。包括网络领域的最新发展,如交换和桥接技术、VLAN、快速以太网、DHCP、ATM以及IPv6等。作者以专家的洞察力分析了网络的运作过程和工作机理,并深入到技术背后的概念和原理,帮助读者获得对可用的解决方案的更深理解。
本书适用于作为大专院校计算机专业本科生网络课程的教材,也适用于从事网络研究的技术人员和其他对网络技术有兴趣的人员。
本书适用于作为大专院校计算机专业本科生网络课程的教材,也适用于从事网络研究的技术人员和其他对网络技术有兴趣的人员。
作译者回到顶部↑
目录回到顶部↑
译者序
前言
第1章 网络基本概念 1
1.1 网络分层模型 1
1.2 服务模型 5
1.3 网络的重要特性 7
1.4 可靠的数据传输协议 9
第2章 数据链路层 14
2.1 一般的lan 14
2.1.1 什么是局域网 14
2.1.2 轮转 15
2.2 ieee 802 lan 16
2.3 名字、地址与路由 17
2.4 局域网地址 18
2.5 组播地址与单播地址 19
2.6 广播地址 20
2.7 复用字段 20
2.8 位序 23
2.9 逻辑链路控制 24
2.10 802.3中的问题 25
前言
第1章 网络基本概念 1
1.1 网络分层模型 1
1.2 服务模型 5
1.3 网络的重要特性 7
1.4 可靠的数据传输协议 9
第2章 数据链路层 14
2.1 一般的lan 14
2.1.1 什么是局域网 14
2.1.2 轮转 15
2.2 ieee 802 lan 16
2.3 名字、地址与路由 17
2.4 局域网地址 18
2.5 组播地址与单播地址 19
2.6 广播地址 20
2.7 复用字段 20
2.8 位序 23
2.9 逻辑链路控制 24
2.10 802.3中的问题 25
译者序回到顶部↑
译 者 序
Radia Perlman所著的《Interconnections》(网络互连)被认为是讲述网络理论和实践的主要书籍之一。作者在MIT获得博士学位,是许多有关路由算法如生成树算法和链路状态路由算法的发明者,拥有约50项专利。她还是《Network Security: Private Communication in a Public World》一书的作者之一。这两本书在1998年《Network Magazine》3月号中都被列入10本最有用的网络专业参考书之一。在《Data Communications》杂志25周年纪念专刊中,她被评为其著作在业界最有影响的25名人士之一。
本书除介绍了一般的网络概念外,对路由算法和协议、编址、网桥、路由器、交换机和集线器的功能结构等都提供了权威而全面的信息。本书是根据Addison Wesley公司2000年出版的《interconnections》第2版翻译的。第2版作了扩展和更新,包括网络领域的最新发展,如交换和桥接技术、VLAN、快速以太网、DHCP、ATM及IPv6等。对于各种路由算法(包括RIP、IS-IS、OSPF、PNNI、NLSP和BGP等) 、第2层的组播协议(包括IGMP、DVMRP、MOSPF、CBT、PIM、BGMP、Simple Multicast和Express等) 、防破坏路由和协议设计诀窍等都有讨论。由于作者并不是简单地将产品文献和标准文档浓缩,而是以专家的洞察力分析了网络的运作过程和工作机理,深入到技术背后的概念和原理,阅读本书不但能找到在别处很难出现的有关协议的重要信息,还能获得对可用的解决方案的更深理解。相信本书对学习网络技术的学生、改善其网络的管理人员以及产品的开发人员都是十分有用的。总之,本书是任何有兴趣在网络互连协议方面获得良好基础的人的必备读物。
本书由复旦大学计算机科学系高传善主持翻译,并校阅了全书。郑枫负责翻译第14~18章,并统一术语。王晓萍翻译第1~8章,韩良秀翻译第9~13章。翻译中我们力求忠实于原著,但限于时间和水平,不当之处在所难免,欢迎批评指正。
译 者
2000年8月
Radia Perlman所著的《Interconnections》(网络互连)被认为是讲述网络理论和实践的主要书籍之一。作者在MIT获得博士学位,是许多有关路由算法如生成树算法和链路状态路由算法的发明者,拥有约50项专利。她还是《Network Security: Private Communication in a Public World》一书的作者之一。这两本书在1998年《Network Magazine》3月号中都被列入10本最有用的网络专业参考书之一。在《Data Communications》杂志25周年纪念专刊中,她被评为其著作在业界最有影响的25名人士之一。
本书除介绍了一般的网络概念外,对路由算法和协议、编址、网桥、路由器、交换机和集线器的功能结构等都提供了权威而全面的信息。本书是根据Addison Wesley公司2000年出版的《interconnections》第2版翻译的。第2版作了扩展和更新,包括网络领域的最新发展,如交换和桥接技术、VLAN、快速以太网、DHCP、ATM及IPv6等。对于各种路由算法(包括RIP、IS-IS、OSPF、PNNI、NLSP和BGP等) 、第2层的组播协议(包括IGMP、DVMRP、MOSPF、CBT、PIM、BGMP、Simple Multicast和Express等) 、防破坏路由和协议设计诀窍等都有讨论。由于作者并不是简单地将产品文献和标准文档浓缩,而是以专家的洞察力分析了网络的运作过程和工作机理,深入到技术背后的概念和原理,阅读本书不但能找到在别处很难出现的有关协议的重要信息,还能获得对可用的解决方案的更深理解。相信本书对学习网络技术的学生、改善其网络的管理人员以及产品的开发人员都是十分有用的。总之,本书是任何有兴趣在网络互连协议方面获得良好基础的人的必备读物。
本书由复旦大学计算机科学系高传善主持翻译,并校阅了全书。郑枫负责翻译第14~18章,并统一术语。王晓萍翻译第1~8章,韩良秀翻译第9~13章。翻译中我们力求忠实于原著,但限于时间和水平,不当之处在所难免,欢迎批评指正。
译 者
2000年8月
前言回到顶部↑
前 言
本书讲述了在互联网上传送数据的“盒子”的内部是如何工作的,这些“盒子”有不同的名称:网桥、路由器、交换机和集线器。本书也讲述了连接到网络上的设备。
在这个领域有不少的混乱。大多数术语的定义不准确,使用时相互抵触;术语及规范的数量惊人;一些知识分布在不同的文档中,还有很多非书面的民间智慧。引起混乱的还有教条。信念被当成真理,对任何教条的置疑都会引起不满的回应。但良好的工程要求我们懂得我们在做什么,以及为什么这样做;要求我们保持开放的思想,从经验中获得知识。
在本书中,我没有直接讨论某个协议的细节,而是首先集中在所要解决的问题上。我考查了每个问题的多种解决方法,讨论其中涉及的工程折衷。然后我检查已经应用的方案,对这些方案进行比较。对任何观点,我都给出了技术上的理由,如果你认为我遗落了某些论据,欢迎通过电子邮件与我进行讨论。我的电子邮件地址附在书后,希望你从头到尾读过本书后才能找到它。
在本书第1版中,我的意图是帮助人们理解问题和通常的解决方案,而假定他们会去阅读规范以得到特定协议的细节。但人们不仅利用本书来理解问题,还把它当作参考书。因此在本版中,我收录了更多的协议细节。
我认为,要深入了解某件东西必须把它与其它东西作比较。第1版是“最小化”的,因为我常只举两个例子:两种网桥,网桥与路由器,面向连接的与无连接的网络层协议,两个无连接的协议(CLNP和IP)。在本版中我增加了更多的例子,包括ATM、IPv6、IPX、AppleTalk和DECnet。这样做,部分是因为这些协议存在着,并且较难找到相关的信息。但更主要的,是因为这些协议体现了不该错过的有趣的想法。当我们设计新协议时,应该学习以前的想法,无论是好的还是坏的。另外,在对问题作了一般描述之后,就很容易讨论一些例子。
本书导读
前四章与第1版中的相应部分没有明显的不同,但其余部分已大量重写。第1章至第4章包括了一般网络概念、数据链路问题(如编址和复用)、透明桥和生成树算法及源路由网桥。第5章是全新的,解释了交换的概念如何演变到重新发现网桥。它也包括了VLAN和快速以太网。
余下部分集中在第三层(网络层)。第6章是网络层概览,第7章涉及面向连接的网络,包括ATM和X.25。第8章讨论无连接网络层的一般问题,第9章包括了第三层中的一般编址技术,详尽比较了IP、IPv6、CLNP、DECnet、AppleTalk和IPX。第10章谈到在网络层报头中应出现的信息及几种协议报头的对比。
第11章涉及自动配置和近邻发现,包括ARP和DHCP协议。第12章是一般的路由选择算法。第13章讨论最长前缀匹配问题,这在快速转发IP包时需要。第14章讨论各种路由选择协议的特点,包括RIP、IS-IS、OSPF、PNNI、NLSP和BGP。第15章是网络层组播。第16章说明如何设计免受破坏的网络,这在将来会有用。
最后两章总结了本书,我希望它们是轻松有趣的。第17章探究了将网桥和路由器区别开来的秘密,第18章试图收集人们有关如何设计协议的经验知识。
最后有一张术语表。我在第一次使用某个术语时会给出定义,但如果我没有给出定义,你也可以从术语表中找到。
本书讲述了在互联网上传送数据的“盒子”的内部是如何工作的,这些“盒子”有不同的名称:网桥、路由器、交换机和集线器。本书也讲述了连接到网络上的设备。
在这个领域有不少的混乱。大多数术语的定义不准确,使用时相互抵触;术语及规范的数量惊人;一些知识分布在不同的文档中,还有很多非书面的民间智慧。引起混乱的还有教条。信念被当成真理,对任何教条的置疑都会引起不满的回应。但良好的工程要求我们懂得我们在做什么,以及为什么这样做;要求我们保持开放的思想,从经验中获得知识。
在本书中,我没有直接讨论某个协议的细节,而是首先集中在所要解决的问题上。我考查了每个问题的多种解决方法,讨论其中涉及的工程折衷。然后我检查已经应用的方案,对这些方案进行比较。对任何观点,我都给出了技术上的理由,如果你认为我遗落了某些论据,欢迎通过电子邮件与我进行讨论。我的电子邮件地址附在书后,希望你从头到尾读过本书后才能找到它。
在本书第1版中,我的意图是帮助人们理解问题和通常的解决方案,而假定他们会去阅读规范以得到特定协议的细节。但人们不仅利用本书来理解问题,还把它当作参考书。因此在本版中,我收录了更多的协议细节。
我认为,要深入了解某件东西必须把它与其它东西作比较。第1版是“最小化”的,因为我常只举两个例子:两种网桥,网桥与路由器,面向连接的与无连接的网络层协议,两个无连接的协议(CLNP和IP)。在本版中我增加了更多的例子,包括ATM、IPv6、IPX、AppleTalk和DECnet。这样做,部分是因为这些协议存在着,并且较难找到相关的信息。但更主要的,是因为这些协议体现了不该错过的有趣的想法。当我们设计新协议时,应该学习以前的想法,无论是好的还是坏的。另外,在对问题作了一般描述之后,就很容易讨论一些例子。
本书导读
前四章与第1版中的相应部分没有明显的不同,但其余部分已大量重写。第1章至第4章包括了一般网络概念、数据链路问题(如编址和复用)、透明桥和生成树算法及源路由网桥。第5章是全新的,解释了交换的概念如何演变到重新发现网桥。它也包括了VLAN和快速以太网。
余下部分集中在第三层(网络层)。第6章是网络层概览,第7章涉及面向连接的网络,包括ATM和X.25。第8章讨论无连接网络层的一般问题,第9章包括了第三层中的一般编址技术,详尽比较了IP、IPv6、CLNP、DECnet、AppleTalk和IPX。第10章谈到在网络层报头中应出现的信息及几种协议报头的对比。
第11章涉及自动配置和近邻发现,包括ARP和DHCP协议。第12章是一般的路由选择算法。第13章讨论最长前缀匹配问题,这在快速转发IP包时需要。第14章讨论各种路由选择协议的特点,包括RIP、IS-IS、OSPF、PNNI、NLSP和BGP。第15章是网络层组播。第16章说明如何设计免受破坏的网络,这在将来会有用。
最后两章总结了本书,我希望它们是轻松有趣的。第17章探究了将网桥和路由器区别开来的秘密,第18章试图收集人们有关如何设计协议的经验知识。
最后有一张术语表。我在第一次使用某个术语时会给出定义,但如果我没有给出定义,你也可以从术语表中找到。
评论交流
共有16人开贴评论 21人参与评论 15人参与打分 查看
评价等级:
发表于:2006-10-11 13:20:00
本来就不好懂的一本书,中文版再不仔细翻译,就更加难懂,怀疑这里说翻译的好的人是否认真读过这本书并做过课后习题,特别是课后题,翻译得太烂,对照原版才明白问的是什么意思,而且书中经常有术语不统一的地方。交换机中的地址学习条目,原版书中为entry,却被翻译成入口,搞得一开始看的时候一头雾水。再举个习题翻译的例子:第四章的第五题
5. Is it a good idea or bad idea for SRT bridges to learn the location of the source address, and forward based on the learned location of the destination address, in each of the following cases?
a. Spanning tree explorer packets
b. Specifically routed packets
c. All paths explorer packets
再看看中文:
5. 如果SRT网桥知道源地址的位置,在以下几种情况下,基于所知道的目的端地址的位置来转发包,是好还是坏?
a. 生成树搜索包;
b. 特定路由包;
c. 全路径搜索包。
光看中文根本不能理解要表达什么意思,也有可能我的水平比较差,看不懂。
其实觉得国内翻译的人要对自己的名字负责,这点很重要,很多都是挂个某教授的大名,其实都是手底下的研究生翻译的,这样的翻译能拿得出手?
但是,这本书还是好书,想学知识,看原版!
5. Is it a good idea or bad idea for SRT bridges to learn the location of the source address, and forward based on the learned location of the destination address, in each of the following cases?
a. Spanning tree explorer packets
b. Specifically routed packets
c. All paths explorer packets
再看看中文:
5. 如果SRT网桥知道源地址的位置,在以下几种情况下,基于所知道的目的端地址的位置来转发包,是好还是坏?
a. 生成树搜索包;
b. 特定路由包;
c. 全路径搜索包。
光看中文根本不能理解要表达什么意思,也有可能我的水平比较差,看不懂。
其实觉得国内翻译的人要对自己的名字负责,这点很重要,很多都是挂个某教授的大名,其实都是手底下的研究生翻译的,这样的翻译能拿得出手?
但是,这本书还是好书,想学知识,看原版!
| 我要写评论 |
| 查看所有评论交流(共16条) |








点击看大图






加载中...

